Archiwa tagu: język japoński

Słownik online gramatyki języka japońskiego a jego założenia metodyczne

Słownik opisuje zjawiska gramatyczne współczesnego języka japońskiego w jego standardowej, ogólnonarodowej odmianie (czyli tzw. http://japgr.pl/2ioqzQw 標準語 ”hyōjungo”). Co prawda, na dalszym etapie mogą pojawić się nieliczne wpisy na temat dialektów, jednak z założenia Słownik nie traktuje o gramatyce w dialektach japońszczyzny.

=== Przedmiot opisu ===

Ten projekt ma więc zapełnić lukę na rynku (również wydawniczym, będąc publikacją online) i dostarczyć wszystkim uczącym się języka japońskiego poprzez polski objaśnień gramatycznych wszystkich zagadnień wymaganych na poszczególne poziomy językowe egzaminu JLPT.

Owszem, istnieją opracowania po angielsku, ale albo są trudno dostępne, albo też 100% znajomość angielskiego wśród młodych ludzi ciągle nie jest normą (i może dobrze, niech ludzie się uczą również rzadszych języków).

=== Zakres opisywanych zagadnień ===

Słownik ma objąć wszystkie zjawiska gramatyczne wymagane na poszczególnych poziomach międzynarodowego egzaminu z języka japońskiego – http://www.jlpt.jp/ JLPT, co oczywiście stanowi tylko wycinek gramatyki współczesnej japońszczyzny. Po zakończeniu tego pierwszego etapu autor nie wyklucza poszerzenia ram Słownika o opis pozostałych zagadnień gramatycznych. Jednakże, już nawet na tym pierwszym etapie ujęcia materiału z egzaminów JLPT należy spodziewać się około 3000 wpisów na Słowniku.

Na tej stronie znajdziesz wyjaśnienia, w jaki sposób autorUżytkownik:Japgramjiten będzie tworzył ten ”Słownik”, z jakich opracowań korzysta, czy jaka będzie struktura wpisów.

Projekt tworzony jest na silniku Mediawiki – najszybszego, najwygodniejszego (jeśli chodzi o kwestię indeksowania, sporządzania katalogów, linków wewnętrznych, archiwizacji) CMS-a, jaki znam. Wszystkie wpisy będą reblogowane w licznych mediach społecznościowych (patrz: poniżej), wreszcie można też zasubskrybować wiki:Kanały RSSkanały RSS ”Słownika”.

Projekt Słownika, czyli o tym, jak to się zaczęło. Już od prawie 20 lat uczę w Polsce japońskiego, na różnych poziomach, w różnych ośrodkach – od szkół językowych po uczelnie wyższe, również w formie korepetycji (zobacz więcej Użytkownik:Japgramjiteno mnie). Od dawna dobitnie widziałem brak kompendium, podręcznika gramatyki japońskiej, ale przeznaczonego dla początkujących uczniów, niekoniecznie studentów filologii (akademicka ”Gramatyka japońska” pod red. R. Huszczy i zespołu jest dla większości słuchaczy zbyt hermetyczna).